Loading. Please wait...
Webopac
Home
My Account
Advanced
Browse
DVDs
New Items
My Account
Email Library
← Back to Search
Holding Details
Barcode
30293102004061
Location
Clark County
Call No
821.1 Armi
Title
The owl and the nightingale : a new verse translation / Simon Armitage.
Collection
NF
Total Circ
3
NumReserves
0
Reserve Item
Actions
Email Item
Save to List
Reserve Item
Copies
Location
Barcode
Call No
Created On
Issue Name
Circ Status
Temp Loc
Clark County
30293102004061
821.1 Armi
8/16/2022
Available
Clark County
Catalog Details
International Standard Book Number
9780691202167 (hardback)
International Standard Book Number
0691202168 (hardback)
International Standard Book Number
9780691237213 (ebook)
Title Statement
The owl and the nightingale : a new verse translation / Simon Armitage.
Production, Publication, Distribution, Manufacture, and Copyright Notice
Princeton, New Jersey : Princeton University Press, 2022.
Physical Description
xii, 128 pages ; 23 cm.
Series Statement
Lockert library of poetry in translation
Summary, Etc.
"One of the earliest literary works to be written in Middle English and one of the first comic poems in the English language, The Owl and the Nightingale (1189-1216) is an anonymous work that describes a debate between two birds. In arguing about such topics as love, marriage, and nesting habits, the owl and the nightingale address issues that remain relevant to contemporary society, such as identity, cultural background, class distinctions, and the right to be heard. The British Library describes it as "a humorous piece of avian mud-slinging as the birds quarrel, not always good-naturedly." It is composed of octosyllabic couplets in an early form of Middle English from before the age of Chaucer. Some scholars see it as a commentary on different traditions of debate; others read it as a reflection of modern scientific thinking on the differences between the human and the animal. The award-winning poet Simon Armitage has translated the 1,700-line poem using full rhyming couplets in iambic octameter. The book includes a facing-page translation of the poem, along with an introduction by Armitage. To produce the translation he worked from facsimile and transcribed editions of the two surviving manuscripts, one at the British Library and one at Jesus College, Oxford, as well as from several other published and online resources. Having already translated Sir Gawain and the Green Knight, The Death of King Arthur, and Pearl, he expects that this is his last medieval translation"-- Provided by publisher.
Subject Added Entry - Topical Term
Birds Poetry.
Subject Added Entry - Topical Term
Debate poetry, English (Middle)
Subject Added Entry - Topical Term
Debate poetry, English (Middle) Translations into English.
Index Term-Genre/Form
Poetry.
Index Term-Genre/Form
Debate poetry.
Added Entry, Personal Name
Armitage, Simon, 1963- translator.
Book Reviews
Create Review
Email Catalog Details
Enter Your Email Address
Create Review
Write a review
Rating
Patron Login
Barcode or Email
Password/PIN
Pick-up Location
Forgot Password?
Password Reset
Old Password
New Password
Confirm Password
Account Signup
Email Library
From
Your Email
Message Type
Send Email To (Library Location)
Please Select Library Location
Clark County
Bookmobile
Message
Notification
Select Holding Copies
Save Item to List
Suggest a Title!
Title of item
Author of item
Preferred Format:
Book
Ebook
Audio
EAudio
Video
EVideo
Willing to accept the following format(s)
Book
Ebook
Audio
EAudio
Video
EVideo
ISBN/ASIN of Item (if known)
If we are unable to obtain the item or the item doesn't meet our collection development guideliness, are you willing to get the item through InterLibrary Loan
Yes
No
Comments
Notify me at my email address when you receive this